楓を英語に訳すと"maple" と言います。 楓の木は"maple tree"で楓の葉は "maple leaf"と言います。 例文にしますと: "The maples are beautiful in autumn with their red and orange leaves" 「秋には楓の赤やオレンジに染まった葉っぱが綺麗です。 」 英語で紅葉という言葉がなく、「楓が紅葉した」と言いたいときはこういう言い方ができます。 "The maple leaves turn red in autumn"楓(カエデ)の花言葉 は「大切な思い出」「美しい変化」「遠慮」。 楓(カエデ)の英語の花言葉 は「reserve(蓄え、遠慮)」。 楓は10月3日、10月25日の誕生花です。 以下に花言葉の由来などの情報もございます。 目次 楓(Maple)について カエデ / モミジ全般の花言葉 西洋の花言葉(英語) Maple(カエデ / モミジ全般) 花名・花言葉の由来 花名の由来 花言葉の由来 カエデ / モミジの誕最高のコレクション 楓 花言葉 楓 花言葉 色 By raihanbare Read Add Comment 日本の四季の風物詩として、春の桜のお花見風景と並び賞されるのが、 秋の「紅葉狩り(もみじがり)」 です。
楓は花が咲く 花言葉がある ガーデニング 趣味時間
